Użyteczność: znasz swoich użytkowników

17 Feb 4:00 pm


Original: http://www.gijsk.com/blog/2009/01/usability-know-your-users/

Podczas pobytu w Brukseli na Europejskie Spotkanie Taizà © byłem współodpowiedzialny za wywóz śmieci, podczas posiłków (z 25.000 ludzi jedzących w dużych salach ekspozycyjnych, trzeba ludzi do dbania o śmieci on tworzy, oczywiście).

Chcemy oddzielić butelki od wszystkich innych śmieci, więc mogliśmy recyklingu pustych butelek osobno. Więc potrzebny jakiś sposób na etykiecie pojemników na śmieci, które były do ​​butelek i pojemników, które były dla innych śmieci. Mimo obaw o to, powiedziano mi, że firma oferująca kontenery już “załatwione” znakowania pojemników tak, że niektórzy będą wykorzystywane do butelek i trochę dla innych śmieci. Ciekaw, co zrobili, poszedłem szukać.

Niestety, nie mam zdjęć, ale w zasadzie to, co zrobili brał 2 A4 papieru do każdego pojemnika, drukowane “PET” na nich tak duży, jak to możliwe, i wystawił je na każdej stronie pojemnika z jednego kawałka taśmy dwustronnej .

Jest kilka rzeczy w porządku z tym. Po pierwsze, i najważniejsze, grupy docelowej (młodzi ludzie z całej Europy, a w niektórych przypadkach reszty świata) będzie w dużej mierze nie mają pojęcia, co “PET”, nawet oznacza. W rzeczywistości, myślę, że część z osób czytających ten blog nie. W Holandii i Belgii, to jest dość powszechne skrót używany do wskazania plastik (nawet jeśli nie jest to ściśle mówiąc PET). 9.000 z 25.000 ludzi byli polscy młodzi ludzie. Niektóre z nich nie mówi po angielsku bardzo dobrze. Nawet ci, którzy nie najprawdopodobniej zostały niezrozumiałe znaki.

Inne błędy są mniejsze: dokumenty zostały umieszczone w taki sposób, że część nie do góry nogami na drugiej stronie, jeśli pojemnik był otwarty, a w pozostałych przypadkach były tylko podłączony z jednej strony, co oznacza ludzi od siebie zbliżają byłoby nie mają pojęcia, że ​​nie mogą umieścić swoje śmieci tam.

Wreszcie, za pomocą jednego bitu taśmy dwustronnej, aby dołączyć trochę papieru A4, gdy istnieją 25.000 młodych ludzi przybywających jest naiwny w najlepsze. Dokumenty, które nie zdjąć kontenery sami mieli, do końca spotkania, zostały podjęte przez młodych ludzi, lub spadł.

Zamiast tego, nasz zespół improwizował innego rozwiązania. Trzymaliśmy znaki z dużym obrazem butelce, a wyrażenie “Butelki tylko” w kilku językach, w pojemnikach, wykorzystując duże ilości taśmy klejącej. Mamy zaklejone taśmą większych otworów w pojemnikach, które miał dwa, więc tylko mały otwór pozostał, przez który ludzie będą mieć więcej kłopotów oddawania ich normalnego śmieci. I wreszcie, podklejone rzeczywistych pustych butelek na górze i po bokach pojemników.

Chyba lekcji dowiedziałem się z tego wszystkiego jest to, że jest zaskakująco łatwe do głupich błędów, gdy nie zdajesz sobie sprawy, który będzie używany “produkt”. Dla belgijskiej firmy wywóz śmieci, “PET” został prawdopodobnie wystarczająco jasne, w przypadku dużych ekspozycji z dość dobrze wykształceni belgijskie Ludzie obsługujący stoi skąd śmieci przyjdzie … Na tłumy młodych ludzi z różnych środowisk, wyraźnie nie było .

Comments are closed